RSS

Xbox、Xbox 360 最新ニュース

バットマン アーカム・アサイラムが2010年1月14日に発売

 スクウェアエニックスが『バットマン アーカム・アサイラム』を2010年1月14日に発売します。
 『バットマン アーカム・アサイラム』はアメコミ「バットマン」を題材にしたステルス要素のあるアクションゲームで、ジョーカーに占拠された精神病院アーカム・アサイラムを舞台に主人公バットマンがジョーカーの野望を打ち砕くべく戦うというストーリーです。
 アーカム・アサイラムには個性的な犯罪者が収容されており、バットマンは彼らと対決することになります。

 海外では8月末に発売され、メタレビューサイトMetacriticで歴代14位の92点を獲得するなど、高い評価を受けています。販売本数も250万本を突破しています。

 情報元:『バットマン アーカム・アサイラム』公式サイト

コメント

1
オペフラとぶつけてきた。

| テルノブ | EMAIL | URL | 2009/11/03 02:37 PM | HVHwnhUQ |

2
なんでどれも1月に出すんだorz
遊びたくても時間がないよ!

| | EMAIL | URL | 2009/11/03 02:58 PM | 0XuW4UEk |

3
映画がゲーム化されたものってのはあまり良作はなかったけどこいつは違うみたいだね

| a | EMAIL | URL | 2009/11/03 03:11 PM | NGQ1cWkQ |

4
スクエニ価格なのが少々残念ですが
翻訳がしっかりしていれば許せるかな

| nak | EMAIL | URL | 2009/11/03 03:21 PM | r/Bu8X0k |

5
価格がちょっと高すぎる気もする。

| Gr | EMAIL | URL | 2009/11/03 03:24 PM | 95Oi79u2 |

6
スクエニってローカライズ能力はどの程度なんだろ

しかしこのゲームずっとやること同じで後半単調になるらしいね
それでも高評価なのは基本がしっかりしてるからだろうけど

|   | EMAIL | URL | 2009/11/03 04:40 PM | 0RGUvSho |

7
日本語吹き替えどうなんだろう?

| Z | EMAIL | URL | 2009/11/03 05:22 PM | OnpkHLX2 |

8
吹き替えが 昔やってたアニメ版バットマンの三宅 裕司だったら嫌すぎるw

| PON | EMAIL | URL | 2009/11/03 06:21 PM | h8.dlEt6 |

9
>3

これは映画のゲーム化じゃありません

| al | EMAIL | URL | 2009/11/03 07:59 PM | kXR/3br. |

10
個人的にこれはあまり吹き替えないでほしいですね。
ジョーカー役がアニメシリーズと同様にマーク・ハミルなので、
ぜひ英語で遊びたいです。

| 忍犬 | EMAIL | URL | 2009/11/03 09:31 PM | GUexZaYI |

11
この前、グラボ買ったらついてきた。
まだやってないけど。
でも、日本語版でるなら買おうかな。

| きんた | EMAIL | URL | 2009/11/04 01:38 AM | sR87NV6A |

12
おっと
ルークですか、そりゃ吹き替えだと
もったいないね

| つに | EMAIL | URL | 2009/11/04 01:55 AM | 3rR2E7Ls |

13
そこで吹き替えが島田敏さんだったりすると…それはそれで捨てがたいな…

| MNB | EMAIL | URL | 2009/11/04 02:36 AM | 11tiSWQI |

14
FF11とかインターナショナル版で実績はあるんだろうけど
同じチームが担当するとか分からないよね

|   | EMAIL | URL | 2009/11/04 12:04 PM | qYixmSws |

15
>10

マジで!?
ルークじゃないか^^
知らんかった。


いや〜、でも本当にソフトのリリースの間隔空けてくんないかな・・・。
これは、オペフラとどっちにしようか迷う。

| QQQ | EMAIL | URL | 2009/11/04 07:47 PM | FdTmMRxQ |

16
>そこで吹き替えが島田敏さんだったりすると…それはそれで捨てがたいな…

意表ついて渡辺徹かもしれませんよw

| 不器用ジャパン | EMAIL | URL | 2009/11/04 08:26 PM | SQGya5FY |

17
なんでPS3版だけ追加要素が入ってるんだ?!
意味が分かりません!!!

| orz | EMAIL | URL | 2009/11/04 08:44 PM | RyhSY6K2 |

18
ジョーカーの英語CVはルーク・スカイウォーカー

| X | EMAIL | URL | 2009/11/04 08:53 PM | uYQfoung |

19
 アニメ版通りに
バットマン:玄田哲章
ジョーカー:青野武
なら、吹き替え大歓迎です。
 ゴードンやハーレー等も、そのままだと嬉しいんですが。

| K | EMAIL | URL | 2009/11/04 10:17 PM | Q/NrJDas |

20
>>17
なんでPS3版だけ追加要素が入ってるんだ?!

追加要素の内容ってどんなのですか?内容によってはPS3版買うか・・・

| km | EMAIL | URL | 2009/11/05 12:44 AM | kP7bc1Qw |

21
>>10
海外版と同じなら、ジョーカーがプレイキャラとして使えるのが追加要素です。

| 忍犬 | EMAIL | URL | 2009/11/05 02:28 AM | j17jR6us |

22
マーク・ハミルの小ネタをもう少し。
スターウォーズ後は映画界じゃほとんど顔を見ませんが、実は声優としてはけっこう成功してまして、ジョーカー以外だと英語吹き替え版のムスカ大佐をやってたりします。

| 忍犬 | EMAIL | URL | 2009/11/06 12:40 AM | j17jR6us |

23
主演映画が大ヒットしてしまうと、その役のイメージが定着してしまい、お仕事がなくなってしまうそうですね。

| 柴犬 | EMAIL | URL | 2009/11/06 12:44 AM | gf9TmoNQ |

24
SWの続編作らないかな・・・・

| つに | EMAIL | URL | 2009/11/09 04:06 AM | 3rR2E7Ls |

コメントを投稿する





コメント投稿前に、コメント投稿にあたっての注意事項をお読みください。


トラックバックURL

http://www.xbox-news.com/tb.php?8338

トラックバック



マイクロソフトMVP
Microsoft MVP for Xbox
(Apr 2006 - Mar 2011)